Posts

Showing posts from June, 2015

Joyeux anniversaire à 100 ans

Image
Grand-mère à 100 ans avec ses petits-enfants Quelques fois la maman de Nini va voir sa grand-mère. Elle s'appelle Mémé. La grand-mère de la maman de Nini est très vieille.Elle est si vieille, que Nini peut en avoir peur. C'est du moins ce que dit la maman de Nini. Alors, Nini n'accompagne pas toujours sa maman, lorsqu'elle va voir Mémé. Elle reste à jouer dans le jardin avec les lapins et le chat. Sometimes Nini's mom goes to see her grandmother. Her name is Granny. The grandmother of Nini's mother is very old. She is so old, that Nini can be afraid of her. At least that's what Nini's mom says. So, Nini does not always accompany her mom, when she goes to see Granny. She remains to play in her grandma's garden, with the rabbits and the cat. Mais cette fois-ci, la maman de Nini a tenu à ce qu'elle vienne de voir sa grand mare. Car cette fois-ci, c'est l'anniversaire de Mémé. Cette fois-ci, Mémé a100ans.   « Mémé n'a plus to

Imagination of a child

Les fantômes - French Vijayawada

Le rêve terrible - The terrible dream

Image
Maman, qu'est-ce que c'est une carie ?  Mom, what's a decay? - Un trou dans une dent.  A hole in a tooth. - Un trou ? ! !  A hole ? ! ! - Oui, un petit trou dans une dent, et si on ne la soigne pas, ça finit par faire très mal. - Un trou dans une dent... A hole in the tooth...  Yes, a small hole in a tooth, and if you do not treat it, it ends up doing a lot of pain. - Il est tard mon garçon, bonne nuit. Bisous... "  It's late my boy, good night. Kisses. Petit Pierre embrassa sa maman, éteignit sa lampe de chevet et resta les yeux ouverts, les yeux grands ouverts, dans le noir. Un trou dans une dent... Mais pour quoi faire ? Et un trou grand comment ? Qui emmène jusqu'où ? Et creusé par qui ? Voilà qui paraissait bien mystérieux, il faudrait mener une enquête dès que possible. Little Pierre kissed his mother, extinguished her bedside lamp, and remained with her eyes open, her eyes wide open, in the darkness. A hole in a tooth ... But what for? And

Le jour d'hiver- French Vijayawada

In a bullet train - French Vijayawada

Friends and Enemies - French Vijayawada

In the forest - French Vijayawada

Le Meilleur Ami - The Best Friend

Image
Mr. Gopal and I during tea break in the French class Il y avait, il y a très longtemps, dans le temps d'avant le temps, un royaume étrange. Un royaume vide, désert, dominé par une montagne de cristal, si transparent, si lisse, ce cristal, que les gouttes de pluie glissaient dessus sans qu'il soit mouillé.  Rien, aucune graine, aucune fleur, rien ne pouvait s'accrocher aux flancs de ce roc translucide. Même la lumière passait au travers sans s'arrêter. There was, a long time ago, in the time before time, a strange kingdom. An empty, deserted kingdom, dominated by a crystal mountain, so transparent, so smooth, this crystal, that raindrops slid on it without being wet. Nothing, no seeds, no flowers, nothing could cling to the sides of this translucent rock. Even the light passed through without stopping. Au sommet, un palais du même cristal était ciselé et, au centre du palais, un enfant. Un petit prince, solitaire et préservé, qui avait été déposé, là, depui

Le plus beau Cadeau - The Beautiful Gift

Image
Emilie, cachée au fond du jardin Petit-Louis la regarde  Emilie, hidden in the back of the garden Petit-Louis looks at her Qu'est-ce que tu fais ?   What are you doing ? Chuut, tais-toi, c'est une surprise pour maman.  Shhh, shut up, it's a surprise for mom. Une surprise pour maman ?    A surprise for mom? Ben, oui, c'est la fête des mères, demain !  Quel cadeau tu as ?  what a gift you have? Well, yes, it's Mother's Day, tomorrow! Je sais pas...Quelque chose d'unique, de précieux ...  I do not know ... Something unique, precious  C'est quoi, précieux ?  - What is it, precious? C'est une chose très chère, très importante.. Va-t'en maintenant, je dois encore penser.." It's a very expensive thing, very important ... Go away now, I still have to think ..  Petit-Louis s'éloigne prudemment : Emilie, il ne vaut mieux  pas l'énerver. Alors, il va voir papa dans son bureau,  qui est

Mother's wish - French Vijayawada

The Priceless job

Image

French drama to Telugu film

Image
మోలియే   అనే  16  వ   శతాబ్దపు   ఫ్రెంచ్   రచయిత   రాసిన    ఎకోల్   దే   ఫం   అనే   హాస్య   నాటిక   ను   కొద్ది    మార్పులతో  1989  లో   తెలుగు   చిత్రం   గా   రూపొందించారు . une histoire de la comédie française est faite dans un film. Ce l'histoire française s’ appelle   Ecole des femmes. le Telugu film s’appelé Bava. le film est sorti en 1989. Kota est un homme riche, avec des parents pauvres d'attente pour lui de mourir afin qu'ils puissent prendre son argent. Kota veut se marier de sorte que il peut quitter son la richesse à un héritier. ses parents empêchent tous ses efforts pour se marier. Il décide d'y échapper en quittant son domicile et de passer à un autre endroit. Il adopte également une jeune fille prabha avec l'intention de l'épouser quand elle grandit. Il l'installe dans une maison avec deux agents de gardiens. Ramesh (Naresh) est sous la pression de ses parents pour se marier. Fatigué de ses efforts, il se déplace à la ville où l'

The Real help - French Vijayawada

Lalaji - A story to your Heart.