Posts

Such things happen at Brindavan gardens?

Image
Les vastes pelouses, les grands arbres et l'éclairage coloré. les grands étangs, les fontaines, la navigation de plaisance dans le lac. et enfin, un fantastique lieu de tournage romantique qui a accueilli plusieurs centaines de vieux films perd son éclat. qu'est-ce que c'est? The vast lawns, the tall trees and colorful lighting. large ponds, fountains, boating in the lake and finally a fantastic romantic  filming location that hosted hundreds of old movies.  is losing the glint. what is it? ce sont les jardins de Brindavan, de renommée nationale. it's nationally famed Brindavan gardens. Le jardin de Brindavan est touchant. mais si on y regarde bien, c'est navrant. Le carrelage des piscines est largement endommagé, les parapets autour des piscines sont cassés, les canalisations rassemblées rouillent.  The Brindavan garden is heart touching. but if you look closely, it's heartbreaking. The tiling in pools is largely damaged, the parapet walls around the pools are

Facts behind Mysore culture

Image
Mysore est connue comme la capitale culturelle du Karnataka. Mysore était la capitale des rois Wodeyar qui régnaient sur le royaume de Mysore pendant de nombreux siècles.  Les Wodeyars étaient de grands mécènes de l'art et de la musique et ont contribué de manière significative à faire de Mysore un centre culturel.  Mysore est bien connue pour ses palais, ses musées et ses galeries d'art.  À Mysore, les gens vivent en paix. Il n’y a rien de pressé dans la vie. La vie est calme et verte car la ville vit dans une forêt dense. les gens vivent dans de grandes maisons indépendantes avec de grands espaces ouverts et des arbres verts autour. Moins de population, pas de foule, pas de haut-parleurs, pas d'affiches murales, pas de banderoles politiques.  Mysore est calme comme un village et vert comme une forêt. En outre, nous constatons un comportement public décent et la dignité qui découlent d’une bonne culture.  Les dirigeants royaux wudayar en ont jeté les bases. La moitié du mé

La vie en Mysore

Image
 Mysore est la ville de mes rêves depuis mon enfance. J'ai lu tellement d'histoires sur Mysore que j'ai imaginé plus que ce que j'ai lu. J'aime Mysore pour sa faible population, ses larges routes et ses grands arbres.  Mysore is my dream City from the childhood I read so many stories about Mysore I imagined more than what i read I like Mysore for the less population, wide roads tall trees on ne voit pas d'appartements, mais des maisons spacieuses avec des murs d'enceinte et des arbres. les routes sont larges et propres, pas de nids-de-poule. Il n’y a pas de temples ou d’églises équipés de haut-parleurs. Vous ne croirez peut-être pas que même les véhicules ne klaxonnent pas. We  don't see apartments all spacious houses with boundary walls and trees. the roads are wide and clean , no potholes. There are no temples or churches  with loudspeakers. You may not believe even vehicles don't blow horn.  La vie en Andhra est exactement à l'opposé, pas de r

Haïti et Andhra Pradesh

Image
Jean-Claude Duvalier a été président des îles d'Haïti jusqu'en 2014. Son père s'appelle François Duvalier. Son père était également président des îles d'Haïti. Oh! quelle surprise! Le père est président, plus tard le fils est devenu le président.  Cela ressemble à Andhrapradesh.  Les mêmes choses se produisent en Andhra et en Telangana. Acteur de cinéma   Ramarao est devenu  le ministre en chef, plus tard son gendre  Chandrababu est devenu  le ministre en chef,  plus tard   son fils attend.   Rajasekhar reddy    est  devenu le ministre en chef plus tard son fils Jagan est devenu  le ministre en chef. N ous sommes chanceux. ఆంధ్రప్రదేశ్‌లా కనిపిస్తోంది. ఆంధ్రా, తెలంగాణాలో కూడా అదే జరుగుతోంది. సినీనటుడు రామారావు ముఖ్యమంత్రి అయ్యాడు, ఆ తర్వాత అల్లుడు చంద్రబాబు ముఖ్యమంత్రి అయ్యాడు, ఆ తర్వాత కొడుకు ఎదురు చూస్తున్నాడు. రాజశేఖర్ రెడ్డి ముఖ్యమంత్రి అయిన తర్వాత ఆయన తనయుడు జగన్ ముఖ్యమంత్రి అయ్యాడు. మనం  చాలా   అదృష్టవంతులం. J ean-Claude Duvalier  Il a maintenu un style de vie no

Advanced French- Made easy

Image
 La rôle de la technologie dans l'enseignement du français il y a tant de technologies disponibles dans l'enseignement et l'apprentissage.l'enseignant doit jouer le rôle de guide. Il doit introduire la technologie et les former sur la façon d'utiliser la technologie. mais la technologie ne peut pas remplacer un bon professeur.                        Quel est l'importance de la technologie dans l éducation ? Les technologies d'apprentissage et d'enseignement : Permettent aux enseignants de personnaliser efficacement l'apprentissage en fournissant un accès aux données, aux contenus.  réparent les élèves au monde du travail du 21e siècle avec des connaissances et des compétences technologiques Comment la technologie change l'éducation ? La technologie ouvre un monde de possibilités accessibles du bout des doigts de chaque élève, et une fois qu'ils apprennent à naviguer dans cet espace, ils sont capables d'explorer, de découvrir, d'approf

Mon Pays L'Inde - My country India -

Image
Mon pays l'inde   -  My country india  L'Inde est l'un des plus grands pays du monde.  L'Inde est une combinaison de 28 États et 8 territoires de l'Union.   Il y a 48 villes avec plus d'un million d'habitants. il y a 405 villes entre cent mille  et un million d'habitants et des milliers de villages.  Il y a différents types de villes en Inde,  par exemple India is one of the biggest countries in the world. India is a combination of  28 states and 8 union territories. There are 48 cities with more than one million people. there are 405 cities between 100 thousand to one million people. There are different kinds of cities. for example American Author of 90 Books visits Poolabala Des villes spirituelles comme Varanasi et Tirupati, des villes d'affaires comme Bombay et Coimbattore, des villes historiques comme Gwalior et Hampi et des villes temples comme Madhurai.  Delhi est la capitale de l'Inde. avec plus d'un milliard d'habitants, l'i

Donnez et prenez - Give and Take

Image
                                                     donnez et prenez  - give and take                  Il était une fois une petite fille appelée Zoé. Once upon a time there was a little girl named Zoe. Sa maman l’envoie chercher des châtaignes dans la forêt, pour cela, elle lui donne un panier, un goûter, et... des gants. Her mother sends her to find chestnuts in the forest, for that, she gives him a basket, a snack, and ... gloves. Car, tu sais, les châtaignes sont pleines de piquants qui piquent très fort les mains quand on les ramasse... En chemin,   Because, you know, the chestnuts are full of quills that sting very hard hands when we pick them up . Zoé rencontre un bébé écureuil . On the way, Zoe meets a baby squirrel " J’ai faim ! J’ai faim ! J’ai faim ! ...Crie le bébé écureuil "I'm hungry! I'm hungry! I'm hungry! ..." Cries the baby squirrel D’accord, dit Zoé, je te donne mon goûter. Ok, said Zoe, I give you my afterno